Pô éne bélle fònée di moués d'Octope, j'olleu dòs in leu di
bôs qué j'n kénohhé mi. Jé voyeu éne grand bouonne, je là revoiteu tôt bin, jé
crèyé vor dévont mes eux éne bouonne des rondiots di Sebbet. jé voyeu- in
petiot hôme tot vie qué feut tot d'in côp sus me.
- Vòs vòle bin èherné, qu'i m'déheu. Eprès éne pouégnie dé main, j'li demandeu
:
- Qu'ast-ce qué ç'ast dé lè grand' pirre-lè?
- C'ost lè grand' bouonne, qué m'déheut, ç'ost enlè qu'on lè houoye.
- Sèvé-ve-ti bin qui ost-ce qué l'è pianteu?
Ce feut dès l'ancin tops, po montrer lè limite des bôs dé Gerbieller, de Moyin
et de Fraimbôs. L'ost tot-é-fait è lè piaice d'in loup crové...
Vôce cé qu'i m'déheut :
- Dòs l'ancin tops, tortot lo bôs qu'on houoye lo Solvon ou bin lè Solvonère té
in grand pétra que n'volé-me grand ièque. Ç'té portant è case di pétra-lè qué n'y
èvé tojo des chicaines ente les trouos communes de Fraimbôs, de Moyin et de
Gerbieller. Tos les trouohh velinent ovouer tortot lo terrin, è case qué zut
bôs té voisin. Lo bon Duc nommeu in hôme édrouot po veni sus lo terrin èvo les
mères des trouos villéges.
Quand i feuhh tortos errivés tocé où-ost-ce-que jé sotes, lo
mère de Fraimbôs troboicheut conte in loup crové qué té coichi dos les rouhhes.
En voyant lo loup crové-lè, i’èveut éne idée tot squée :
- Nos sotes les trouos mères. Eh bin je vos propose qué lo çu qué diré lè
pus grande vérité sus lo loup qué vòle, gaigneuhhe po sè commûne lè propriété
di terrin qu'ost lè case dé note chicaine. Qu'en déhé-ve?
Comme i tinent in po joyoux, i veleuhhent bin enlè tortus. È tot seigneur tot
honneur. Lo mère dé Gerbieller, qu'ost éne ville, pêleu lo premé.
- Vole in loup, qu'i déheut, qu'è couchi pus sovot dant l'heuhh qu'è l'èhhouei!
Tot lo monde troveu lo mère de Gerbieller bin édrouot
- È vos, monsu lo mère de Moyin, posqué vote commune ost pus grosse qué lè
note.
- Vole in loup, qué déheut lo mère de Moyin, qu'è maingi pus sovot dé lè châi
cruce que dé lè châi cueute!
Bin treuvé, qu'i déheuhhent tortus
Lo mère de Fraimbôs pêleu lo dêré. I déheut:
- Vole in loup qué n'è jèmâs ettu assî moléde qué quand l'è crové!
I rieuhhent tant, i toqueuhhent tant dòs zos mains qu'on voyeut bin què lo mère
de Fraimbôs té lo maîte. Pês inque né feut esséz molin po li réponde.
I s'errangeuhhent tortus èvo tot pien dé piaihi, et i pianteuhheut lè grand'
bouonne-lè qu'empecheut tortos les chicaines; et dépues, lo villége de Fraimbôz
è tojo èvu lè Solvonnère.
|
Par une belle journée du mois d'octobre, j'allai dans un
endroit du bois que je ne connaissais pas. Je vis une grande borne, je la
regardai bien, je croyais voir devant mes yeux une borne des rondes du sabbat (i). je vis un petit homme tout vieux qui fut tout d'un coup sur moi.
- Vous voilà bien étonné, qu'il me dit. Après une poignée de main, je lui
demandai:
- Qu'est-ce que c'est de cette grande pierre?
- C'est la grande borne, qu'il me dit, c'est ainsi qu'on l'appelle.
- Savez-vous bien qui est-ce qui l'a plantée?
- Ce fut dans l'ancien temps pour montrer la limite des bois de Gerbéviller, de
Moyen et de Fraimbois. Elle est tout-à-fait à la place d'un loup crevé...
Voici ce qu'il me dit : Dans
l'ancien temps, tout le bois qu'on appelle le Sablon ou la Sablonnière était une
grande friche qui ne valait pas grand chose. C'est pourtant à cause de cette friche
qu'il y avait toujours des chicanes entre les trois communes de Fraimbois, de
Moyen et de Gerbéviller. Toutes les trois voulaient avoir tout le terrain, à
cause que leurs bois étaient voisins. Le bon Duc nomma un homme adroit pour
venir sur le terrain avec les maires des trois villages...
Quand ils furent tous arrivés, le maire de Fraimbois trébucha contre un loup
crevé qui était caché dans les ronces. En voyant le loup crevé, il eut une idée
bizarre:
- Nous sommes les trois maires. Eh bien! je vous propose que celui qui dira la
plus grande vérité sur le loup que voilà, gagne pour sa commune la propriété
qui est la cause de notre procès. Qu'en dites-vous?
Comme ils étaient un peu joyeux, ils voulurent bien ainsi, tous. A tout
seigneur tout honneur. Le maire de Gerbéviller, qui est une ville, parla le
premier.
- Voilà un loup, qu'il dit, qui a couché plus souvent devant la porte qu'à
l'abri!
Tout le monde trouva le maire de Gerbéviller bien adroit.
- A vous, monsieur le maire de Moyen, parce que votre commune est plus grosse
que la nôtre.
- Voilà un loup, que dit le maire de Moyen, qui a mangé plus souvent de la
viande crue que de la viande cuite!
Bien trouvé qu'ils dirent encore tous. Le maire de Fraimbois parla le dernier.
Il dit:
- Voilà un loup qui n'a jamais été aussi malade que quand il a crevé!
Ils rirent tant, ils frappèrent tant dans leurs mains qu'on vit bien que le
maire de Fraimbois était le maître. Pas un ne fut assez malin pour lui
répondre.
Ils s'arrangèrent tous avec beaucoup de plaisir, et ils plantèrent la grande
borne qui empêcha tous les procès; et depuis, le village de Fraimbois a
toujours eu la Sablonnière.
(i) Un menhir.
|